納豆英作文マラソン 〜 英文和訳?

 

納豆英作文マラソン

8月12日より始めて、8月はぴったり1100題

9月は今日現在で410題

 

納豆英文法、

そして毎日の継続と反復のおかげで

得意な算数ですら、めんどいめんどい言いながら

やるのに対して納豆英文法のときの素直さよ!!

 

納豆英文法が始まるまで

地獄(まだいうか?!)のアルファベットと

フォニックスのみに専念して良かった!!

 

でもまだ始まったばかり、

これからも着々とまえに進みましょう!!

 

さてそんな中、

ポンが英作文を間違えたとき、

自分で書いた英作文、よく考えてと言ったとき

ポンは1から英作文を作り始めた

 

問題文を日本語で肯定文にして、

日本語で並べ替えて英語に変換して、みたいに……

 

あれっ?

英語を訳して問題文と合ってるか、

確認すればいいんじゃない?と……………

 

………………

 

………………

 

………………

 

あっれー?!

スッスッ和訳いかないねぇ?

そんな事あるぅ?!

もちろん和訳、できるんだけど

スッスッいかねーなぁー!!

 

慣れか、慣れなのか?

ちょっと和訳もやったほうがいいのか?

 

4年生のころ、

英単語も意味だけじゃなく、

スペルもやった方がいいんじゃね?と思ったけど

真島先生がフォニックスをしっかりやれば

スペルはなんとかなる!!って言葉を

信じてやらせなかった

結果、全くその通りだった!!

 

英文和訳、どうする?!

 

 

でも和訳に力を入れちゃうと

納豆英作文の文の組み立ての仕組みが

緩くなっちゃいそうな気もする

今のポンはこれでいいのかもしれない………